close

今天晚上是一個不想學術勞動卻想生產文字的一晚,

老實說從今年大年初一開始我沒有一天平靜過,簡單說就是大起大落,大喜大悲

負面的那一塊,仍然影響著我,(可見我被傷的有多深......)

 

今天想談談我在倫敦教中文的一些經驗分享

其實有好多點可以切入  不算百感交集但是也是有很多很多的故事 

以下我會以沒有英國身分之台灣人的觀點來討論,而範圍是英格蘭的教育體系 (因為聽說蘇格蘭,北愛,威爾斯的教育體系和英格蘭的不太一樣) 以下的英國指的是英格蘭

還有,要在英國學校進行教學工作的前提是,要有合法工作的簽證 (例如學生簽)才行,如果是用免簽入境,那當然是不能做任何工作的@@

首先先介紹一下所有我所知道教中文的管道

1. 進入當地中學教書,這又有兩個可能

a.成為"正式教師",教的是中文這個"科目",上課時間是排在一到五的課表裡的那種

和台灣一樣,要進去中小學教書就必須是有教師證的合格老師,

英國教師證要上一年的"PGCE"課程,(雖說是一年但事實上是兩年,第二年是在某間學校工作一年,兩年結束後才有正式教師證,但學校可以雇用PGCE第二年的學生 (稱為Newly-qualified Teacher, NQT)當老師,這一年是有薪水的,因為就等於是工作)。

PGCE是英國的教師培訓課程,申請的時候可以選擇就讀學校與科系(說科目應該更貼切),

要教中文的話就選擇Mandarin,但是所受的訓練是secondary school的(中等教育),因為英國小學還沒有把中文這個科目納入國小的正規課程。

PGCE 通常是給本地人申請的,因為他是一個實務性的課程 (一年的時間有半年以上都在學校實習) ,課程結束後拿到的雖然也是個"學位"但是把它稱為"證書" (Certificate)會更貼切,因為這是在英國當地中小學教書的通行證。他們總是不希望外來人口跟他們搶飯碗。要申請這個課程都需要面試,學校會看你的背景和相關工作經驗來決定要不要錄取你,基本上至少要在英國學校有教學經驗,成功機率比較大 (但是沒有教師證要怎麼有教學經驗??下面會說)。所以這和Masters 或PhD很不一樣...

補充三點:

(1) 正式老師不代表一定是領月薪的full-time job, 很有可能是part-time的,所以會有正式老師在數間學校兼課,這也代表如果你沒有英國護照將會非常麻煩,因為part-time job沒辦法申請工作簽, full-time job的話學校也不見得願意幫你申請工作簽,因為學校要付你的簽證費用還要負責保證你這段時間在英國沒有做違法的事,學校很有可能會因為你沒有身分(護照或永久居留),而錄取另外一個有身分的人,因為這樣他們就不需要擔心所有和簽證有關的事。

 

(2) 這樣的狀況從PGCE第二年就開始,因為念PGCE拿的簽證只有一年學生簽,所以第二年如果不幸找不到工作或是找不到能幫你辦簽證的學校,那一樣byebye了。PGCE第二年的工作是要自己找的。

(3) 台灣的教師證在英國沒有用。

 

b. 成為"代課老師" (supply teacher)

這部分雖然我還沒有聽過有中文這個科目的代課老師, 但是成為supply teacher是一個不需要英國教師證就能進去學校教課的管道。我的感覺是,supply teacher對於台灣人來說也是有一定的挑戰性。大部分的學校都會透過teaching agency 找代課老師,因為所有老師的資歷和合法性,都可以從teaching agency那裡把關,而我們要做的就是去teaching agency註冊,成為他們旗下的代課老師 (或代課助教)。這也不是人人可以註冊的,以我的經驗來說,比較麻煩的地方是我們會需要交兩封推薦信,而且這兩封推薦信是要來自你以前在學校工作的校長或同事所寫的 (不論是什麼國家,不過推薦信當然要寫英文就是了),然後推薦信上還要附上推薦人的教師證影本(以證明他們真的是在當地學校工作)。所以簡單來說,完全沒有教學經驗的人是無法成為英國supply teacher的,而教學經驗還要是在正規學校才行,補習班或家教那種的都不算數。雖然看起來很難,但是挺適合台灣的"流浪教師"或是在台灣擔任教職而留職停薪來英國拿學位的人,不是嗎XD 只是很奇怪的,我很少聽到有台灣學生在英國念碩博士的有一邊打工當代課老師,大概是因為大家都被課業壓得喘不過氣吧!!

 

c. 到當地中小學的after-school club 教中文

這也是學校經驗的一種可能,雖然中文尚未納入小學的正規課程,但是很多學校都會以課後活動的方式讓小孩有個學習語言的機會,after-school club通常是每周一次,一次一小時,時間在下午4-5pm左右。至於中學,有些中學沒有正規中文課,但是也會開after-school club。

當地中小學會怎麼找到after-school club的中文老師?1. 他們直接發布在學校網站,或是在TES網站上登廣告,尋找來應徵的個體戶 2. 他們和中文學校(所謂的中文補習班) 有密切關係,他們請中文學校派老師來上課。 而中文老師是屬於中文學校的asset.

 

d. 雙方政府之間的國際合作

這部分我比較不清楚,但有聽過有台灣人以"交換老師"(?) 的方式到英國學校教中文。

 

打到這邊已經一個小時,才大概結束進入中小學教書的部分,

其他還有中文學校~~~語言學校~~~家教~~~等等的管道,

但我已經頭昏眼花了  先這樣吧

arrow
arrow
    全站熱搜

    Tina 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()