close

今年10月份回英國後,我又回到了以前待的博物館當義工

很幸運的我收到了training的消息,但是舉辦單位是Museum of London 喔

email上面說名額有限  我當然是趕快sign up囉...

今天去聽了一場"Crearing and Delivering a Tour"

打這篇的用意主要也是想把今天學到的東西稍微記錄

今天是個天氣很不好的一天 又颳風又下雨又冷

而且地點是一個很偏僻的地方  我搭了Tube到Old Street Station 問了站務人員要去哪邊搭我要的公車

根據站務人員的指示,我找到站牌也搭上了公車,但是有點不確定方向  

其實那時候我已經有點小遲到  眼看公車外的景象越來越冷清  而且印象中那一站只離Station 3站 但是公車都已經停4 5站了

於是我在他停靠某一站時走到前面問司機,請問有到某某站嗎  我還拿notes給她看  "Eagal Wharf Road" 她皺了眉頭  說她不知道這是哪裡

還好老天保佑  前門是開的  在公車站等車的人問我要去哪,於是我下車,把紙條給他看  他告訴我  下一站就是了

(所以這個司機.....不知道自己要開去哪!?!?!?!? Anyway,我又跳上車了)

下車之後我在刮風下雨的路途中找到今天上課的地方  又是一個外觀看起來像工廠的地方

進去之後大家已經開始...座位是一個ㄇ字型,我想想 應該總共12位學生  兩位老師

今天的課  首先我們介紹自己在哪個博物館  以及要介紹的object

首先我們要先在小本子寫下所謂the motivation of our interest  

接著還有以下主題

likes and dislikes

我想這部分有點像self reflection, 要我們想想對這個object不喜歡的地方,很有趣的思考點

five facts about your object

即使我們對這個object知道20件事,是不可能在tour裡面全部講出來,聽眾無法吸收那麼多的,還是要有所取捨

next object (you may see this as a perfect extention of your first object)

還想到了延伸,又是一個很好的觀點囉

visual description about your object 

這個主題的概念我很喜歡  要我們用口頭來描述那個object的外觀

很有意思  當我們在博物館裡面  那個東西不就在所有audience的前面? 為何還要需要描述?

Josh說,因為我們在講解的時候是要面對audience,而不是面對object,所以我們必須練就背對object也能將它外觀描述得很精準的功力

(對我來說是正確描述與正確的使用文法= =)

perspectives

這裡就太有意思了,要我們用不同的perspective 來描述一件事,

我原本還不太懂那意思,問了我的partner what do you think of the cup (her object)

其實是要我們 change to the perspective of the characters that appear in the story that you are talking about

for example, my partner asked me, what is the perspective of the house? 

I answer, well, for the first floor, there is lots of sounds happening as Handel used to hold a lot of musical events here, for the second floor, it is more quiet as it is Handel's bedroom and his private space

She asked me, what is the perspective of the bed?

I said, well, I feel Handel is a lonely person. He never got married in his whole life. He is tall and strong, but I am small. I wonder if he enjoyed sleeping on me. 

(不要懷疑就是像在演戲一樣,假裝自己是那張床= = 連口氣都變的話最好 但是我沒有)

最後總結今天所學的,再回到原本的partner,再說一次。

今天每一次Exercise Josh都用手機在計時,所以感覺時間一下就過了!!

今天和我交手的partner 都很有意思,第一位 (也是最後一位) 她口音好重,第一次根本聽不懂,她講到一半只好把她打斷,問她那個關鍵字是什麼 後來經過他耐心解釋我才知道那是防空洞!!!!!剛剛查了字典,她講的是shelter,為什麼我一直聽成chestnut?

That is from Museum of Croydon

她說的防空洞原來長這樣 (沒錯 裡面有長椅)

shelter  


第二個交手的是an Italian girl 

她介紹的是something column 但我真的聽不出它真正的名字

第三個是在British Museum 工作 她介紹一個cup made by Roman but there are Greeks on the cup. Two male couples making love. Ok,這個女生我不得不說她,真的散發出一種知性的性感,微捲的頭髮是盤起來的,戴一副眼鏡,服裝不太記得但是是寬鬆帶有一點點民俗風的那種。My god she is so sexy! 

對了回到cup本身,還好它太有特色,一下就google到囉

叫做Warren Cup (連結為British Museum的介紹)

杯子只有一個,我抓到的圖拍出它的前面與後面  總共是四個人在上面

Warren Cup  


此次的training介紹到此結束!


By the way, it is out of expectation that all of us received a proper certificate. And, my travel expense is covered for this training. Free meal, free tea coffee biscuits etc. How could this happen in other places? 

最後來一張照片  

Training  








arrow
arrow
    全站熱搜

    Tina 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()